- · 《汉字文化》栏目设置[06/28]
- · 《汉字文化》数据库收录[06/28]
- · 《汉字文化》收稿方向[06/28]
- · 《汉字文化》投稿方式[06/28]
- · 《汉字文化》征稿要求[06/28]
- · 《汉字文化》刊物宗旨[06/28]
“还敢和我们抢汉字”?韩国不及格中文试卷走
作者:网站采编关键词:
摘要:语言是交流的桥梁,是国与国之间的通行证。每个国家都有属于本国的语言系统,随着时代的发展,全球化的加深,国人走出本国国门,外国人来到中国,因此学习其他国家的语言,已
语言是交流的桥梁,是国与国之间的通行证。每个国家都有属于本国的语言系统,随着时代的发展,全球化的加深,国人走出本国国门,外国人来到中国,因此学习其他国家的语言,已经成为普遍化的一件事。
在世界上的很多国家,都开设了英语这门课程,原因在于它是一门在全球范围内使用最广泛的一门语言。
关于其学习的难度,相信每一个有过校园经历的人,均有所体会。
而对于外国人来说,中文的学习,同样具有难度。
汉语走向国际,是国家影响力提高的表现
如今,多个国家甚至已经把汉语纳入国家教育体系,再加上中文本身的优势,让很多外国人“慕名而来”,愿意去主动学习,如今中文走向国际,已经成为现实。
这些均表明汉语在全球化背景下影响力在增强,语言的学习是一个过程,并非结果,这个过程并非简单,中文学习亦是如此。
外国人学习中文,除了掌握基本知识之外,还要有一步步来的恒心,可以先给自己制定一个目标,然后进行执行,相信最后会有意想不到的收获。
中文是中国的语言,这是毋庸置疑的事实。作为一门在国际上越来越重要的语言,欢迎越来越多的外国人去学习、去精通。
韩国不及格中文试卷走红,答案千奇百怪,令人啼笑皆非
韩国不及格中文试卷走红,搜集有关韩国人的作答的中文试卷,基本上可分为三种不及格类型。
不理解词语意思的“不及格”:在韩国的某个中文试卷中,有这样一道找到与对话中提到的“意思”的意思一样的“意思”选项。
下面共有5个选项,每个选项中的“意思”各不相同。站在中国人的角度,那是分分钟就可以选出正确答案,但却把韩国人难坏了,
根本不知道说的是什么“意思”。
不会造句的“不及格”:造句是中文的基础,也是对词汇的灵活运用,但这位学生大概还是没有弄清楚词语的意思,就胡乱乱造一通,语法是没有错,但这样造错误至极。
不懂语法的“不及格”:还有这位学生,大概是在山东待过吧,这倒装句用的“活灵活现”。
中文语法讲究主谓宾,而不是韩国的主宾谓,先把语法弄清楚再说吧。
中文国际影响力提升,韩国人大言不惭:“汉语是韩国的”
尽管韩国人中文试卷答得不怎么样,但可能是架不住他们骨子里的“倔强”吧。
前段时间,在冬奥会如火如荼的举行时,韩国人有出来作妖了,这次把矛头对准了“中文”,并大言不惭地说:
“汉字是韩国的”。
这可把很多国人逗笑了,谁给你们的自信?
若汉语真的是韩国的,为何你们的汉语试卷怎么连基本的遣词造句、语法、词汇理解都不会作答?
也难怪不少网友看到后,纷纷下场回怼:
就这种水平,还敢和我们抢汉字?
汉字是汉语的基础,连基本的汉字都弄不明白,何谈汉语的归属?真是不明白有些韩国人到底是怎么想的。
一直以来,韩国人都喜欢把各种文化打上自己的标签,即便是原则上不属于自己的文化,不知道这是骨子里的盲目自信,还是天生太过倔强。
总之,“汉语是韩国的”,先把汉语学好再说吧。
韩国人学不明白中文,也情有可原
“汉语热”的流行,让不少外国人加入到学习中文的行列,但是他们其中的大部分人都表示学习中文实在是太难了。
其实,他们这样说也不难理解,
毕竟中文确实博大精深,韩国人学不明白中文,也情有可原。
比如一个汉字,不仅可以有多种读音,而且还可以有多种意思,更能使用在不同的语境中。
在不同的地方,可能代表的意思还不一样……
即使是读出来,对平翘舌都有一定的考验。
国人之所以不觉得学习中文不难,跟古往今来的历史文化环境熏陶有关。
一出生,身边的人都在说中文,潜移默化之中,自然而然就会知道中文的部分词汇意思、该怎么用……然后再经过校园的系统学习。
这也说明了一个道理,
想要学习一门语言,其实环境很重要,就跟学习英语一样,牢记单词是基础,如何用、怎么说的地道,还是要靠去说,特别是周围人的影响。
文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/zonghexinwen/2022/0308/1180.html