投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

韩国教育界提出恢复汉字后,日本网友很纳闷,

来源:汉字文化 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-05-23
作者:网站采编
关键词:
摘要:现在,韩国国内一直使用韩文,这是韩国人在古代时候创造出的一种文字,本来是为了在韩国推广,但是却遭遇到了失败,只有下层百姓使用这种简单的韩文,而上层人士和权贵阶层仍

现在,韩国国内一直使用韩文,这是韩国人在古代时候创造出的一种文字,本来是为了在韩国推广,但是却遭遇到了失败,只有下层百姓使用这种简单的韩文,而上层人士和权贵阶层仍然一直使用汉字。

在二战之后,韩国选择废除了汉字,开始在全国范围内大规模推广这种韩文,并制定了相关的法律为韩文开路,于是,韩国文字就一直演变成了现在这个样子。

我们知道,在古代,我国文化昌盛,武功卓绝,影响力非凡,成为东亚地区文化的宗源,盛开出了广泛的中华文明之花,深刻地影响到周边各国。


韩国当时和很多国家一样,受中华文化影响力非常严重,韩民族不仅在文化上学习中国,而且还直接使用了汉字作为自己的文字,与国际接轨方面做得非常不错,因此,韩国也迅速地摆脱了蛮夷之邦的面貌,成就了自己“小中华”的美名。

但是自从韩国废除汉字,试图全面剔除汉文化的影响,打造属于韩国自己的文化做法后,汉语在韩国的使用逐渐消失。


韩国人以为自己在国内打压汉字的使用,就能够重塑韩国文化,形成民族自豪感和自信心,让大韩民族屹立于世界。

但是,韩国人自作聪明,在做出错误的决定后,韩国民众在使用韩语的时候,不得不面对相当的困难及尴尬,以至于在韩国内部恢复汉语的声音一直存在,但是考虑到当初的决定和历史上的地位,韩国人却又表现的扭扭捏捏,这让韩国人十分难受。


但是,随着中国的再度崛起,中韩经济交流的加深,韩国经济对中国的依赖越来越严重,这就导致了汉语在其中产生的作用越来越大。

韩国人深知这一点,于是在韩国国内,再度掀起了汉语热。无论是大中小学,还是课外教育等,都拓宽了学习汉语的渠道,学习汉语成了时髦的事情。


这些年,考虑到现实情况,韩国教育界也逐渐开始公开呼吁逐渐恢复汉语,直到今天,这种声音一直都存在。

最近,韩国相关专家再次提出了这个话题,专家称,韩国的一些教育书籍中,要适当地增加汉语表述,对一些内容要进行汉语注解。这也就表示,在以后的教学中,如有需要,可以使用汉语和韩语并用的教材。

实际上这种做法是相当客观的,因为汉语在韩国的使用不仅是现实需要,如景点、对联、古籍学习、身份证中文姓名等,这些都是韩语难以替代的,而且韩国的历史文化一直以来都是依靠汉字进行传承的,断了汉字,那么,就相当于掐断了韩国文化的根,韩民族的历史也难以延续下来。


然而,这种百利无一害的举动却被韩国民众广泛批评,群起反对,对于这种观点,一直以来看不惯韩国这种遮遮掩掩举动的日本网民就感到非常的困惑,韩国历史上一直使用汉语,结果到最后却废除了汉字,如今民间又兴起了学习汉语的热潮,结果老百姓却反对教材使用汉语,这让人非常不解。

对于日本网友而言,他们十分困惑,日本作为一个受中华文化影响较小的国家,都能够坦然面对汉字的使用,并传承并发扬汉字的文化和魅力,为何韩国这个以汉语为基础成长起来的民族,却将汉语视为仇雠呢?


实际上,韩国人之所以学习汉语,是现实需要,不得已为之。为了过好日子,为了赚钱,为了找工作,为了韩国的经济发展,他们必须要重新接受汉语。但是韩国人长期以来骨子里的自卑感和虚荣心,却又让他们难以接受官方明目张胆地推广汉语的做法。

这种小国寡民狭隘的民族种族主义情绪让韩国人一直活在自大自狂的幻想中,这些年韩国处处与中国进行文化起源竞争,如今却又在最重要的汉字方面自行妥协,这是韩国人非常难以接受的。


如果官宣妥协,那么,这无疑是韩国文化的一种溃败和认输,其长期以来维持的虚荣心将不堪一击,甚至沦为笑柄。

所以现在韩国人是有苦难言,只能在勉强维持面子的同时选择偷偷摸摸地学习汉语。汉字恢复与否之争也足以看出这个民族是多么的虚伪了。

文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/zonghexinwen/2021/0523/904.html



上一篇:美国人差点把日本的汉字废除,这是怎么回事?
下一篇:精通汉语的胡志明,建国后立即废除汉字,但有

汉字文化投稿 | 汉字文化编辑部| 汉字文化版面费 | 汉字文化论文发表 | 汉字文化最新目录
Copyright © 2018 《汉字文化》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: