投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

专家提议废除汉字改用字母,他写2篇奇文讽刺,

来源:汉字文化 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2020-10-27
作者:网站采编
关键词:
摘要:汉字是中国文化之根;汉字是国家统一之本;汉字是国人立命之神。——萧启宏 香港语文协会名誉会长安子介曾表示汉字是中国的第五大发明。汉字的重要意义不需要反复赘述,这凝聚

汉字是中国文化之根;汉字是国家统一之本;汉字是国人立命之神。——萧启宏

香港语文协会名誉会长安子介曾表示汉字是中国的第五大发明。汉字的重要意义不需要反复赘述,这凝聚了古人智慧的瑰宝如今还在流传使用着,足以见得世人对它的肯定。从甲骨文到楷书到行书再到简体汉字,历经了时间的冲刷任然屹立不倒,汉字代表的不仅是沟通交流的工具,更是代表着中国的千年文明。然而就是这样的文化瑰宝,曾经还一度面临着被淘汰的尴尬境地,当时不少专家提议废除汉字改用字母,有一爱国人士写2篇奇文讽刺,全文读音一样,从而打消了他们的念头。


众所周知,晚清到民国时期是我国历史上的一段比较复杂的时期,国家受西方列强的欺压,外来文化更是在国内疯狂传播,当时的一些专家为改变国内现状,积极研究中西方文化,加之时局的动荡,中西方文化发生了激烈的碰撞。这些专家认为,旧思想文化深根于百姓心中,不懂与时俱进,而汉字作为文化的载体则是罪魁祸首,所以当时他们提出要废除汉字,从根本上解决观念老旧的问题,并改用国际通用的字母来代替汉字的使用。所以在这段时间,国人对于汉字的抵触感很强,因为许多文学家都站出来表明立场,似乎笨重的文字代表着固步自封,阻碍了发展。当时的专家分为两派,一派主张废除汉字,而另一派则是反对废弃中华的传统瑰宝。


两派专家对此争执不休,最终在语言天才赵元任的奇文中停歇了。说到赵元任,就不得不提到他在语言学上的造诣。他是名副其实的语言天才,童年时便可以掌握汉字的细微发音区别,12岁更是熟练掌握了保定话,苏州话,常州话等多种方言。在之后的留美中,临时抱佛脚看拉丁文的他甚至考出了第二名的成绩。作为学霸的他更是在康奈尔学校成为了风云人物,涉猎广泛,成绩优异。在语言学上,他之所以有如此高的造诣更是离不开他的浓烈兴趣和苦心钻研。他可以在极短的时间内掌握当地方言,这样的天赋型选手极为少见。


作为爱国人士的他,当社会上出现了废除汉字的声音后,他便写出了两篇奇文来讽刺这些人,两篇文章都只有一个读音,然而意思却大不相同。一篇为《施氏食狮史》,通篇为“shi”的音,另一篇为《季姬击鸡记》,通篇为“ji”的音。比如在《施氏食狮史》中,他写到“石室诗士施氏嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮,十时适十狮。”通篇读来十分的有趣,仅用一个音便表达了一个有趣的故事。若是将这些汉字都转化为字母,那通篇都是“shi”的音,请问这篇文章还有什么意义呢?还能表达什么呢?此后关于汉字是否应该被废除的声音便逐渐消失了。


赵元任用这样的方式巧妙的表达了中国汉字的博大精深,是不可替代的,汉字的独特魅力更是其他语言不能仿效的,这承载着历史感和智慧的汉字怎么被废弃呢?从这两篇文章中我们便能看出问题,汉字不能舍弃,汉语可以改革,扬长避短,但绝不是被废除。虽然有人认为这是文字游戏,但是同音异意的汉字不少,只听音不见字很难会理解文章的内容,而文字所代表的韵味更是难以被体现出来。


其实于当时的社会而言,百姓生活贫困潦倒,自然看不到希望,但这绝非废除汉字便可以解决根本问题。汉字需要传承,是中华大地不同方言的载体,更是国家的通用文体,将不同的人紧密联系了起来。汉字更是文学的表达方式,通过汉字组成不同意义的词语,句子和文章,表达思想,这岂是字母可以替代的?历经了一番波折的汉字依旧会传承发展下去,带着中华文化载体的汉字依旧耀眼,国人应该对汉字感到骄傲自信,因为它独一无二。

图片源于网络,如若侵权请联系删除

文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/zonghexinwen/2020/1027/610.html



上一篇:汉字文化圈近代语研究学会2019年度国际研讨会
下一篇:中堂千名学生集体挥笔传承汉字文化

汉字文化投稿 | 汉字文化编辑部| 汉字文化版面费 | 汉字文化论文发表 | 汉字文化最新目录
Copyright © 2018 《汉字文化》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: