- · 《汉字文化》栏目设置[06/28]
- · 《汉字文化》数据库收录[06/28]
- · 《汉字文化》收稿方向[06/28]
- · 《汉字文化》投稿方式[06/28]
- · 《汉字文化》征稿要求[06/28]
- · 《汉字文化》刊物宗旨[06/28]
“汉字文化圈”,明朝与朝鲜的官方文字交流,
作者:网站采编关键词:
摘要:中国与朝鲜半岛在明朝就已经建立起了友好的外交关系。这一友好关系的形成主要是得益于两国的地理位置相近,汉字的传入以及广泛使用使得朝鲜半岛与中国有着相同的汉字文化圈。
中国与朝鲜半岛在明朝就已经建立起了友好的外交关系。这一友好关系的形成主要是得益于两国的地理位置相近,汉字的传入以及广泛使用使得朝鲜半岛与中国有着相同的汉字文化圈。
这为朝鲜使臣在明朝的文学交流提供了良好而重要的基础,因此在相似的文化底蕴以及相似的文学形式和思想上逐渐形成了富有特色外交方式。双方在文学上的交流也增加了两国的友谊,在为之后推动和解决两国在政治方面的问题也起到了重要的作用。
汉字传入朝鲜半岛,形成独特的“汉字文化圈”,为政治往来埋下伏笔
汉字传入朝鲜半岛的时间在历史中并没有留下很清晰的记载,但是从中国保留下来的古老文献中,时间大概可以追溯到殷商时期。
之后便作为主要的文字在朝鲜被广泛推广和使用,这不仅使得汉字书写在朝鲜半岛流传,而且汉字所负载的中国文化也在被其吸收并在此基础上结合朝鲜文化继续得以发展,从而在朝鲜半岛慢慢形成了以汉字为主要文字的“汉字文化圈”。
- 朝鲜统治者对于汉字文化的深度认同
“汉字”作为这个文化圈的主要文化载体,为朝鲜使臣提供了与中国交流的必要基础,其所蕴含的文化也促进了两国人民之间的文化认同感,深受朝鲜统治者的喜爱和尊崇,为之后在朝鲜境内推广中华文化和儒学思想提供了良好的条件基础,这也表明两国的相互交流是在有着相似文化背景下进行的。
汉字在传入朝鲜半岛后,并不是直接利用,而是结合着当地的文化特色形成了其独特的使用方式,这也大概经历了三个不同的发展阶段。
一是直接使用汉字的时期,在这个时期,朝鲜是保留了汉字原有的含义,而去除其在中国的发音,利用朝鲜的音韵将汉字加以使用。
- 朝鲜官员对于汉字文化的推崇传播
在这个基础上,尽管两国的发音,语音音调各不同,但是在统治者官方的推行下,朝鲜的大部分文人和高级官员都可以熟练的使用汉字并正确把握其意味,独立创作出文学作品,以此达到与明朝文人交流的目的。
从而在很长一段时间中充当着两国之间解决政治问题的有效角色。二是随着汉字的发展,之后又形成了“吏读”阶段——是将朝鲜语用汉字的发音来标注读音,这是一种汉字与朝鲜本土语言相结合的混合文字,由此发展阶段也可以看出朝鲜和中国始终终都处在“汉字文化圈”中。
但因为吏读的难度较大,推广起来也极具困难,为了简便其发音便形成第三个发展阶段——与《训民正音》并行的时期,但是根据记载:
这也表明谚文并没有在朝鲜境内得到很好的发展与广泛的应用。
朝鲜半岛汉字的传入与运用,使得朝鲜逐渐步入“汉字文化圈”,为之后与中国的政治交流提供了基础。
明朝时期各方面条件助力,中国与朝鲜半岛的使臣借助汉字文化圈,以程朱理学作为思想基础,密切同朝鲜交好,展示大国威严
- 汉字作为官方交流媒介,影响力大
汉字在朝鲜半岛历代中都是扮演着官方文字所存在和被推行使用的,而被现在所使用的韩文是之后的在1948年政府成立以后才逐渐形成与发展的。所以在历代朝鲜的史书文集,统治机构内部的书信来往都是通过汉字来交流,甚至连当时的教育也是以推行汉字的使用为重。
这充分表明了中国的汉字以及其所承载的中国文化与思想价值观是被当时的朝鲜统治者和社会大部分的知识分子阶级所喜爱和追捧的。也正如史书记载:
- 资本主义萌芽下,发达的对外贸易
在明朝时期,因为经过了唐宋元三个朝代的经济基础,所以那时的中国社会经济发达,各种技术发明等也是在世界上占有重要的位置,甚至在一些地方已经产生了资本主义的萌芽。
在这些优越的社会经济条件下,明朝还继承了前三个朝代对外开放的优良传统,积极设立相应的管理机构,制定合时宜的对外交流的规章制度,并出台政策积极鼓励民间百姓与国外的商人友好“互市”,这一些系列的制度政策大大促进了当时明朝与国外的经济交流,推动了前期对外贸易的发展。
文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/zonghexinwen/2020/0714/376.html